红色中国网

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 3183|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

美国全国公共广播电台(NPR)公然歧视亚裔 [复制链接]

Rank: 8Rank: 8

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2021-11-17 12:24:18 |只看该作者 |倒序浏览

https://www.foxnews.com/media/npr-slammed-disappointment-boston-asian-mayor

美国全国公共广播电台是在美国小资产阶级“左派”知识分子中颇有影响力的一家媒体

蓄意拔高美国城市中的流氓无产阶级,为打击工人阶级的犯罪猖獗打开方便之门,已经成为美国资产阶级的既定政策,美国小资产阶级中的反“种族主义”知识分子则在其中扮演了不光彩的角色

NPR took heat Tuesday after its report that Asian American Michelle Wu’s, D., election win in Boston was considered a "disappointment" to some for being chosen over Black candidates.

"Michelle Wu, an Asian American, is the first woman and first person of color elected to lead the city. While many are hailing it as a turning point, others see it as more of a disappointment that the three Black candidates couldn't even come close," NPR tweeted. It deleted the tweet after online criticism, although the thrust of the story remained the same.




The linked article headline reads, "Cheers and some letdown as 1st elected woman and person of color becomes Boston Mayor."




NPR MOCKED FOR NEW POLICY ALLOWING JOURNALISTS TO ADVOCATE FOR 'FREEDOM AND DIGNITY OF HUMAN BEINGS'

The article spends much of its length documenting somber reactions to Wu’s victory, with one interviewee admitting they "cried [their] eyes out" because they didn’t know the next time they would see a Black mayor in the city.

Another interviewee told NPR that they were "let down" by Wu’s win, but was "not surprised" that the Black candidates were unable to emerge victorious.

"It's just one of those things where it feels like what else is new?" she told NPR.


Michelle Wu speaks to supporters after becoming the first woman and first person of color elected mayor in Boston, Massachusetts, on Nov. 2, 2021. (REUTERS/Brian Snyder)



A third interviewee also said he felt "grief" that a Black candidate "didn’t make the cut."

The nonprofit media organization laid out polling data of the race, which showed the three Black candidates got three-quarters of the vote in areas with the highest concentrations of people of color, but only won one-quarter of the votes in the whitest areas.

NPR also included the reaction of Massachusetts State Rep. Marie St. Fleur, who called the election data "troubling" for a city "still straining under a longtime reputation as racist."




Wu, a former city council member, is the first woman and person of color elected to lead Boston. Born and raised in Chicago, Wu graduated from Harvard College and Harvard Law School before being unanimously chosen to serve on the Boston City Council at 28 years old. She defeated fellow Democrat Essaibi George, who identifies as Arab American, in the general election after they were the top two finishers in the nonpartisan primary.

NPR MOCKED FOR NEW POLICY ALLOWING JOURNALISTS TO ADVOCATE FOR ‘FREEDOM AND DIGNITY OF HUMAN BEINGS’

The article's framing drew sharp criticism from readers across the spectrum.

"There's merit to the voices in this story of course, but this framing is absolute trash. Why must we pit POCs against each other in storytelling? Why can't we celebrate a woman of color who has just reached a massive milestone in her career?" one journalist asked.




"Interesting which firsts are hailed as indicative of social transformation and which are caveated and contextualized into oblivion," MSNBC contributor Noah Rothman tweeted.




Whoops! We couldn't access this Tweet.











Others blasted NPR and called for its defunding.

Democrat Kim Janey served as Boston's acting mayor this year after Marty Walsh became Labor secretary, making her the first Black mayor in the city's history, but she fell short in the 2021 mayoral primary and endorsed Wu.




使用道具 举报

Rank: 8Rank: 8

沙发
发表于 2021-11-17 22:41:13 |只看该作者
简直是疯狂至极,这位吳弭还是个民主党,还是个搞绿色新政和支持15美元最低工资的伪改良派,就因为长着一张亚洲脸就被流氓无产者联盟认为不够“种族平等”。

中国未来的革命运动绝不能这帮身份政治扯上关系。

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Archiver|红色中国网

GMT+8, 2024-5-21 02:13 , Processed in 0.019585 second(s), 10 queries .

E_mail: redchinacn@gmail.com

2010-2011http://redchinacn.net

回顶部